close
很喜歡這首歌曲的歌詞,
不是快樂的,不是愉悅的,
更不是感到幸福的。
這首歌曲應該算是搖滾歌曲吧?
個人不太聽搖滾歌曲
但是看了「下弦之月」以後,
因為很喜歡最後一頁的文字,
所以上網查了一些資料,
然後就發現這首歌以及歌詞。
大家也可以聽聽看唷ˊˇˋ
THE CAPE OF STORMS 詞曲: hyde
So where do i sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Stoms echoes the pain I feel inside
You'll never notice
The colour of sin
Just as the storm clouds closes in
It's dark
Here in the shadows
I am pursued
Until the ends of the earth
Embraced
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
So where do i sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Stoms echoes the pain I feel inside
You know completely
The taste of sin
Melting sweet in your mouth
Like chocolate
A moment of pleasure
You are fulfilled
But every dream has its time
To die
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
Will this be my fate?
So where do i sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Stoms echoes the pain I feel inside
中文翻譯
我該往哪裡航行?
船失去了控制
吶喊被淹沒 迷失在肆虐的海洋
愛到底在哪裡?
我是否能觸及?
The Cape of Storms 與體內的痛苦產生共鳴
你永遠都不會了解
罪惡的色彩
是黑暗...
在這影子裡
我追逐...
直到地球的盡頭
擁抱...
幽船漂遠迷失了方向
只因沒有星星的引領
寶藏已不再有意義
我該往哪裡航行?
船失去了控制
吶喊被淹沒 迷失在肆虐的海洋
愛到底在哪裡?
我是否能觸及?
The Cape of Storms 與體內的痛苦產生共鳴
其實你完全了解
罪惡的滋味
甜蜜的融化在你嘴裡
像巧克力
片刻的喜悅
你實現了
但所有的夢境
終會消失
幽船漂遠迷失了方向
只因沒有星星的引領
寶藏已不再有意義
這會是我的命運?
我該往哪裡航行?
船失去了控制
吶喊被淹沒 迷失在肆虐的海洋
愛到底在哪裡?
我是否能觸及?
The Cape of Storms 與體內的痛苦產生共鳴
不是
更不是感到
這首歌曲應該算是搖滾歌曲吧?
個人不太聽搖滾歌曲
但是看了「下弦之月」以後,
因為很喜歡最後一頁的文字,
所以上網查了一些資料,
然後就發現這首歌以及歌詞。
大家也可以聽聽看唷ˊˇˋ
THE CAPE OF STORMS 詞曲: hyde
So where do i sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Stoms echoes the pain I feel inside
You'll never notice
The colour of sin
Just as the storm clouds closes in
It's dark
Here in the shadows
I am pursued
Until the ends of the earth
Embraced
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
So where do i sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Stoms echoes the pain I feel inside
You know completely
The taste of sin
Melting sweet in your mouth
Like chocolate
A moment of pleasure
You are fulfilled
But every dream has its time
To die
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
Will this be my fate?
So where do i sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Stoms echoes the pain I feel inside
中文翻譯
我該往哪裡航行?
船失去了控制
吶喊被淹沒 迷失在肆虐的海洋
愛到底在哪裡?
我是否能觸及?
The Cape of Storms 與體內的痛苦產生共鳴
你永遠都不會了解
罪惡的色彩
是黑暗...
在這影子裡
我追逐...
直到地球的盡頭
擁抱...
幽船漂遠迷失了方向
只因沒有星星的引領
寶藏已不再有意義
我該往哪裡航行?
船失去了控制
吶喊被淹沒 迷失在肆虐的海洋
愛到底在哪裡?
我是否能觸及?
The Cape of Storms 與體內的痛苦產生共鳴
其實你完全了解
罪惡的滋味
甜蜜的融化在你嘴裡
像巧克力
片刻的喜悅
你實現了
但所有的夢境
終會消失
幽船漂遠迷失了方向
只因沒有星星的引領
寶藏已不再有意義
這會是我的命運?
我該往哪裡航行?
船失去了控制
吶喊被淹沒 迷失在肆虐的海洋
愛到底在哪裡?
我是否能觸及?
The Cape of Storms 與體內的痛苦產生共鳴
全站熱搜
留言列表